当前位置: 句子迷文学网 > 唯美句子>正文

古诗江南全文(江南注释和译文)

  • 手动整理
  • 2022-06-02 17:35:01

【温馨提示】本文共有285个字,预计阅读完需要1分钟, 内容均可免费复制哦!


原文:

江南可采莲,莲叶何田田!鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

译文:

江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。

一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。

疑难全解:

何:多么。田田:形容莲叶茂密的样子。

走近作者:

乐府:原来指我国汉朝时负责采集民歌、制作音乐的官署,是一种政府机构。这些采集来的民间歌谣和其他由乐府配乐的诗歌被后人称为“乐府诗”。这首诗是汉代的民歌,所以就称为“汉乐府”。汉乐府中民歌占多数,广泛地反映了当时的社会生活状况和人们的思想感情,具有强烈的现实主义精神。后来,“乐府”成了一种诗歌得体裁。

温馨提示:

要想学好一首古诗词,一定要先了解作者,了解作者的创作背景。语文不论是在生活中,还是在中高考中都有极其重要的作用,古诗词在中高考中又是极其重要的一个环节!

得语文者得天下!


白居易的忆江南原文及译文(忆江南全文赏析及注释)

古诗忆江南译文及注释(忆江南原文赏析及翻译)

忆江南白居易古诗三首(忆江南三首赏析及译文)

江南古诗朗读译文(江南原文赏析及解释诗意)

【本文标题和网址】古诗江南全文(江南注释和译文) http://www.cqlxdl.com/news/2720.html
内容更新时间(UpDate): 2023年03月15日 星期三

猜你喜欢

最新文章