当前位置: 句子迷文学网 > 唯美句子>正文

房兵曹胡马杜甫古诗(房兵曹胡马译文及注释)

  • 手动整理
  • 2022-06-15 08:10:01

【温馨提示】本文共有476个字,预计阅读完需要2分钟, 内容均可免费复制哦!


胡马大宛名,锋棱瘦骨成。

竹批双耳峻,风入四蹄轻。

所向无空阔,真堪托死生。

骁腾有如此,万里可横行。

兵曹:即兵曹参军,唐代官名,辅佐府的长官管理军事。

胡马:古代泛称北方边地与西域的民族为胡,胡马即产子该地区的马。大宛(yuān):西域国名,产良马著称。

锋棱(léng):骨头棱起,好似刀锋。形容骏马骨骼劲挺。

批:割,削。竹批:马的双耳象斜削的竹筒一样竖立着。古人认为这是千里马的标志。

无空阔:意指任何地方都能奔腾而过。

真堪:可以。托死生:把生命都交付给它。

骁(xiāo)腾:勇猛快捷。

鉴赏

此诗约做于741年,时杜甫在洛阳。正值诗人漫游齐赵,裘马轻狂的一段时间,诗的风格超迈遒劲,生气凛凛,反映了青年杜甫锐志进取的精神。杜甫本善骑马,也很爱马,写过不少咏马诗。此诗“前半论骨相,后半并及性情”,可谓传神写意,自寓报负,所以前人说是“为自己写照”。首联写其出身不凡,傲骨铮铮;次联写其俊健敏捷;第三联写其忠勇的品性;尾联期望骏马立功与万里之外,当是与房兵曹共勉之意。整首诗写得矫健豪放,沉雄隽永。“此十四字中,其重其相,其才其德,无所不备,而形容痛快。”’

诗人以极为精炼的语言,对骁勇善战、义干青云的胡马进行了栩栩如生的刻画,使读者不仅欣赏到胡马俊健的体型,更为它所呈现的精神感奋不已。一二句写其骨相不凡,三四句写其体态雄齐,五六句写其气概品质,七八句总览全篇,揭示主旨,而重点在于胡马的“不凡”,以此为主脉,描克形容,不即不离。同时,句句写马,而又处处关人,以健马喻人、喻猛士,以马的形象来喻人的精神,喻杜甫的品格与志向——尽职尽忠、和对国家的责任感、使命感,豪迈之情溢于言表。体现了杜甫的“遗形取貌”的特点!

每日一篇诗词赏析,喜欢的点个关注呗!


春夜喜雨译文及注释(杜甫诗春夜喜雨全文)

八阵图杜甫古诗欣赏(八阵图古诗译文及赏析)

杜甫绝句古诗的意思翻译(绝句的译文是什么)

腊日杜甫诗译文和配画(腊日诗文赏析及全文解释)

绝句二首杜甫的意思(古诗内容及译文解读)

【本文标题和网址】房兵曹胡马杜甫古诗(房兵曹胡马译文及注释) http://www.cqlxdl.com/news/5330.html
内容更新时间(UpDate): 2023年03月15日 星期三

猜你喜欢

最新文章